In risposta al messaggio di gio 60 del 12/07/2017 alle 13:05:30Difetto del Garmin. Sempre detto che tomtom da questo punto di vista è meglio (usa sintetizzatore dell'italianissima Loquendo (ex-Cselt).
Ciao, quando andiamo in Francia il navigatore se rimane impostata la lingua italiana, mi pronuncia le vie e le città italianizzandole es. Bordeaux mi viene pronunciato Bordeaux risultando quasi incomprensibile, oltre a togliere l'audio come mi è già stato consigliato, qualcuno ha altre idee? Potrei ad esempio scegliere la lingua francese. Ciao Giovanna.
In risposta al messaggio di mtravel del 12/07/2017 alle 13:20:16Cosa intendi per seconda voce e che non nomina località e vie?
Difetto del Garmin. Sempre detto che tomtom da questo punto di vista è meglio (usa sintetizzatore dell'italianissima Loquendo (ex-Cselt). Una volta ne ho comprato uno in Rep. Ceca che oltre alle lingue simil russo (no italiano)aveva l'inglese. Ho usato quello ed è decisamente meglio. Altra opzione è di usare la seconda voce fregandotene del fatto che non nomina località e vie. Max
In risposta al messaggio di gio 60 del 12/07/2017 alle 13:33:24Esatto.
Cosa intendi per seconda voce e che non nomina località e vie? Forse che dice volta a destra o a sinistra senza dire il nome della via?
In risposta al messaggio di mtravel del 12/07/2017 alle 13:52:35Questo sarebbe perfetto, ci proverò.
Esatto. Sui miei due garmin, di serie ho due voci selezionabili. Mi sembra Silvia e Simona. Una pronuncia indicazioni estese (città o via o quel che servirebbe). Come dici tu fa ****** e pure tronca l'ultima parola. Avenuede Gaulle diventa avenue de gaul pronunciata come avrei fatto io prima di studiare francese. La seconda ti dice solo gira a destra piuttosto che a sinistra. Ed è quella che uso. Max
In risposta al messaggio di gio 60 del 12/07/2017 alle 14:00:59Di niente.
Questo sarebbe perfetto, ci proverò. Grazie. Ciao Giovanna.